Sunday, May 18, 2008

Pejakai



Pejakai. A wild tree common to Karavali, Kerala and Malanad tracts, though a rare sight for city dwellers.Artocarpus hirsuta.In Kannada it is known as Hebbalasu or the great jack tree.In Malayalam it is called Anjili.
The fruits are smaller and handy in size compared to that of Pelakai or the jack tree. Trees grow to large size and the wood is preferred for construction of boats as well as for domestic constructions.

5 comments:

  1. I am still now clear why the big jack fruit tree is called 'halasu' and the small jack fruit tree is called 'hebbalasu' :-).

    ReplyDelete
  2. Manju, Hebbalasu refers to the tree that grows to gigantic sizes in the wilderness (even though its fruits are small in size).The Pela-jack tree- is relatively smaller in size compared to fully grown Peja tree. Of course fruits of Pela are larger in size(also tastier) than that of Peja.

    ReplyDelete
  3. Yes, that makes sense. Thanks. Probably, in Kannada default halasu always means fruit than tree. I mean you would point to the tree and say 'adu halasina mara' and not 'adu halasu'. I guess when it comes to plants the default identity is always fruit and not tree.

    ReplyDelete
  4. Many institutions limit access to their online information. Making this information available will be an asset to all.

    ReplyDelete
  5. Hebbalasu trees are bigger in size than that of jack fruit tree.. That's why it's called hebbalasu..

    ReplyDelete

Blog Archive

Books for Reference

  • A Comparative Study of Tulu Dialects By Dr. Padmanabha Kekunnaya. Govinda Pai Reserach Centre, UDupi. 1994
  • Koti Chennaya: Janapadiya Adhyayana. By Dr. Vamana Nandavar. Hemanshu Prakashana ,Mangalore.2001.
  • Male kudiyaru. Dr B. A.Viveka Rai and D.Yadupathi Gowda, Mangalore University,1996.
  • Mogaveera Samskriti By Venkataraja Punimchattaya. Karnataka Sahitya Academy.1993.
  • Mugeraru:Jananga Janapada Adhyayana. By Dr Abhaya Kumar Kaukradi.Kannada & Culture Directorate,Bangalore & Karnataka Tulu Academy, Mangalore,1997.
  • Puttubalakeya Pad-danagalu. Ed: Dr B.A.Viveka Rai,Yadupati Gowda and Rajashri, Sri Dharmasthala Manjunatheswara Tulu Peeta. Mangalore University.2004
  • Se'erige. Ed:Dr K.Chinnapa Gowda.Madipu Prakashana,Mangalagangotri,2000.
  • Studies in Tuluva History and Culture.by Dr P Gururaja Bhat (1975).Milagres College,Kallinapur,Udupi.
  • Taulava Sanskriti by Dr.B.A.Viveka Rai, Sahyadri Prakashana,Mysore 1977
  • TuLu naaDu-nuDi By Dr.PalthaDi Ramakrishna Achar, Puttur.
  • TuLu NighanTu. (Editor in Chief: Dr U.P.Upadhyaya, Govinda Pai Research Centre,Udupi. Six volumes. 1988 to 1997
  • Tulu Patero-A Philology & Grammar of Tulu Language by Budhananda Shivalli.2004.Mandira Prakashana Mangalore. p.317. (The book is in Tulu Language using Kannada script)
  • TuLunadina ShasanagaLa Sanskritika Adhyayana. By Shaila T. Verma (2002) Jnanodaya Prakashana,Bangalore, p.304.(Kannada)
  • Tuluvala Baliyendre. Compiled by N.A.Sheenappa Hegde,Polali,Sri Devi Prakashana,Parkala,1929/1999

A Coastal estuary

A Coastal estuary
Holegadde near Honavar,Uttara Kannada dist, Karnataka

Copy? Right - but kindly remember to acknowledge!

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

" tulu-research.blogspot." ತುಳು ರಿಸರ್ಚ್. ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್

" tulu-research.blogspot."  ತುಳು  ರಿಸರ್ಚ್.  ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್
Have a nice day !