Wednesday, November 6, 2019

424. A shortest village-name in India



In the early posts in this blog we discussed some of the strange sounding words-especially village names- still surviving in Tulu language. Upon perspective analyses eventually we were able to decipher that most of such odd sounding place names are derivatives of non-Dravidian languages and can be traced back to Austro-Asiatic  Munda and Prakrit languages.
The existence of ancient words of non- Dravida origin in Tulu language implies the nature of complex heritage inherited during the ancient periods in the West coastal regions, later on during the history described as Tulunadu. In other words, the heritage of Tulunadu has enriched by contributions from Prakrit   and  Munda cultures during the early history.

A shortest place name
The study of village names has many quite interesting facets as we have explored in some of our previous blog posts. Interesting to note is the fact that some of these place names are very short words.
Which is the shortest place name in India, any idea?
A perusal into the list of villages compiled for the Census of India 2011 reveals that the shortest village name in India is: Au.
There are at least two villages in India that still carry the name of Au as a place name. (I have used the word “still” in the previous sentence under the conviction that most of the original place names have undergone changes with time due to different reasons.)
(1)  Au, Attara   Taluk ,  Banda  district, Uttar Pradesh.
(2) Au, Deeg Taluk , Bharatpur   district, Rajasthan.

Meaning of the place name: Au
One of the interesting point is that Au is a compounded vowel made up of combination of two simple vowels: ‘ah ‘and ‘uh’. That is: ah+uh=au.
It is possible that the shortest   word for place Au is from the ancient Prakrit language or any of its precursor languages of India.  In the absence of adequate linguistic data for those obscure and forgotten days of antiquity, we are unable to trace the origin and whereabouts of the antique word: Au. However, the word   ‘Au’ does exists currently in Sanskrit, where it has several meanings, among which the one applicable to place names is: the land or the earth (feminine gender). Other meanings attributed to the word Au in Sanskrit are: Vishnu, Adishesha or sound (masculine gender), may be regarded as later homonyms that appear unsuitable as a place name at this juncture.

Significance of the shortest place name
It is possible that place names evolved from simplest to more complex ones with the passage of time along the historical timeline. Early human beings apparently used very simple sounds to represent objects, places, and other items that required naming. It is possible that simple place names like Au were abundant during early part of the history and later on more complex words were formed and used.

** 
Do you have additional information on any of the short village names? You are welcome to share your knowledge with us in this blog.
R

No comments:

Post a Comment

Blog Archive

Books for Reference

  • A Comparative Study of Tulu Dialects By Dr. Padmanabha Kekunnaya. Govinda Pai Reserach Centre, UDupi. 1994
  • Koti Chennaya: Janapadiya Adhyayana. By Dr. Vamana Nandavar. Hemanshu Prakashana ,Mangalore.2001.
  • Male kudiyaru. Dr B. A.Viveka Rai and D.Yadupathi Gowda, Mangalore University,1996.
  • Mogaveera Samskriti By Venkataraja Punimchattaya. Karnataka Sahitya Academy.1993.
  • Mugeraru:Jananga Janapada Adhyayana. By Dr Abhaya Kumar Kaukradi.Kannada & Culture Directorate,Bangalore & Karnataka Tulu Academy, Mangalore,1997.
  • Puttubalakeya Pad-danagalu. Ed: Dr B.A.Viveka Rai,Yadupati Gowda and Rajashri, Sri Dharmasthala Manjunatheswara Tulu Peeta. Mangalore University.2004
  • Se'erige. Ed:Dr K.Chinnapa Gowda.Madipu Prakashana,Mangalagangotri,2000.
  • Studies in Tuluva History and Culture.by Dr P Gururaja Bhat (1975).Milagres College,Kallinapur,Udupi.
  • Taulava Sanskriti by Dr.B.A.Viveka Rai, Sahyadri Prakashana,Mysore 1977
  • TuLu naaDu-nuDi By Dr.PalthaDi Ramakrishna Achar, Puttur.
  • TuLu NighanTu. (Editor in Chief: Dr U.P.Upadhyaya, Govinda Pai Research Centre,Udupi. Six volumes. 1988 to 1997
  • Tulu Patero-A Philology & Grammar of Tulu Language by Budhananda Shivalli.2004.Mandira Prakashana Mangalore. p.317. (The book is in Tulu Language using Kannada script)
  • TuLunadina ShasanagaLa Sanskritika Adhyayana. By Shaila T. Verma (2002) Jnanodaya Prakashana,Bangalore, p.304.(Kannada)
  • Tuluvala Baliyendre. Compiled by N.A.Sheenappa Hegde,Polali,Sri Devi Prakashana,Parkala,1929/1999

A Coastal estuary

A Coastal estuary
Holegadde near Honavar,Uttara Kannada dist, Karnataka

Copy? Right - but kindly remember to acknowledge!

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

" tulu-research.blogspot." ತುಳು ರಿಸರ್ಚ್. ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್

" tulu-research.blogspot."  ತುಳು  ರಿಸರ್ಚ್.  ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್
Have a nice day !