Showing posts with label Nanaya. Show all posts
Showing posts with label Nanaya. Show all posts

Sunday, December 18, 2011

291. Garodi and Kalari


Ancient Garodi and Kalari schools trained youths in physical development, body building and various combat techniques in the antiquity. Well known Tulu researcher and academician Dr. Vamana Nandavara in his blog ‘Nandavara’ has compiled an informative post on the contribution of Garodi ancient martial art training schools of Karavali Tulunadu on Kalaripayattu martial art system prevalent in Kerala-Tamilnadu.
 The ancient school of martial arts and gymnasia, the ‘Garodi’ (pron: ‘garoDi’) or ‘Garudi’ (garuDi) is also known as ‘Garadi ‘(‘garaDi’) especially in Kannada regions including Karnataka. It seems the Garodi/Garudi/Garadi schools were popular since antiquity, not only in Karavali Karnataka but all over southern India. The Dravida Etymological Dictionary (DED) cites ‘Karati’ as Tamil equivalent of Garadi. In Telugu areas these were also known as Giridi. The Garadi and Karati are the same word considering that ‘ka’ and ‘Ti’ also represents ‘ga’ and ‘Di’ respectively, because of paucity of consonants in Tamil alphabet. It is believed that Buddhist missionary monks from southern India carried ancient techniques of self- defense to China and Japan that eventually developed into ‘Karate’. Thus it is possible that the word ‘Karate’ originated from the Dravidian word ‘Karati’.
Garodi
It appears that the word ‘GaroDi’ (garuDi or garaDi) originated from roots ‘garu’ and Di. The Pali (also Paisachi?) word ‘garu’ means guru or the teacher; (In Telugu suffix –gāru is appended to personal names to signify respect). Di (or Da) is a spatial attribute suffix found in ancient place names [like Kaladi, Shiridi, Niddodi, Posodi ; Baroda, Muruda etc.]. Overall, the word ‘Garodi’ means teaching area or school. In Gujarathi language Garodia means a teacher. Similarly in Tulu language, 'Garandal' (garand+aal) means a stalwart or an important person, suggesting that the word 'garand' [older variant of 'garad'] reflects a respectable [aal] person. Similarly, the flag-post in front of Temples is known as Garuda-kamba. The word 'garuda' in this usage may not be the bird vehicle of Lord Vishnu.Because the same temple flag ('dhwaja' or symbolic mast) is known as 'Garna' in Kundapur area. The word Garna, again signifies symbolic honour in front of the abode of God. Similarly, the gun powder explosive  blasted to announce auspicious ceremonies in the temple is known as 'garnaal'. 
[Note: The teacher in TuLu Garodis is usually known as 'Nanaya".This could be a subsequent or parallel development in the course of evolution of Garodis].

To begin with, the spatial halls in the front of traditional houses (ChāvaDi) or open fields were used as Garodi training grounds. This is evident from the usages like garodi (for chāvadi) and Garodi kanda (see Tulu Nighantu, Vol.3, p. 1057-1058). Subsequently, these were shifted to dedicated schools dictated by specified Vāstu norms (blog post in Nandavara).
Kalari
The meaning of the term ‘Kalari’ is generally explained as battle-field: however, origin of the word seems similar to garodi. The ancient word ‘kaLa’ means a plot or field [For example neji da kaLa means the paddy field  in Tulu language; the plot dedicated for spirit worship among early Tulu tribes is also referred to as kaLa]. Therefore, the word ‘kalari’ originally referred to the open field where the art or techniques of combat were taught and practiced. Subsequently, Kalari also meant the battle field, since battles were also held in open fields.[The  word’ kalaha‘ for combat has similar origin].
Antiquity of Garodis and Kalaris
Thus ‘garodi’ and ‘kalari’ seems to have evolved as two parallel schools of martial arts with similar origins in the antiquity. And these schools evolved by borrowing technical know-how from their friendly neighbours wherever possible. The Kalari (or Kalaripayattu) also imbibed principles of graceful movements from the ambient dance styles originated in this land during the course of its evolution.
Fig 291.1.Idol of horse mounted Bermer flanked by idols of Koti and Chennaya in a Garadi [ photo source: Dr Vamana Nandavara (2001)]

Even though the garodi and kalari schools flourished well between the period 10 th 16th Century CE, it appears their   origin dates back to early years of the Common Era or before.
Bermer
One important clue for the antiquity of garodis comes from the nature of God traditionally worshipped in garodis. The master deity of Garodi is Bermer or the concept of Brahma in original form.
Fig 291.2.Idol of horse mounted Bermer  God worshipped in a  Garadi (above picture partly highlighted).
 The cult of Bermer   mounted on horse originated before the introduction of revised cult of four-headed Brahma in Indian Puranas.The introduction of the horse mounted Bermer cult in Tulunadu possibly dates back to the period ca.400 BC to ca.400 CE.
Garadi and Karate
 Garadi ( the other verbal form of the term Garodi) was also earlier pronunced as Karati. The Tamil equivalent of Garadi was Karati as  there are paucity of consonants in Tamil alphabets wherein ka-ga and ti-di etc pairs are pronunced similarly. In the early history of  India, Buddhist teachers from southern India proficient in Garadi (Karati) and Yoga arts travelled  to China and Japan to preach or propagate Buddhism. It appears that these monks also propagated a mixture of Garadi (Karati) and Yoga as Karati or Karate in those countries.

 [If you have missed previous posts, check in for more on Bermer God.. and discussions ]
Ò                                                                                                                     
Read the Nandavara post on Contribution of Garadis to Kalaris at:
http://vamana-nandavara.blogspot.com/2011/12/contribution-of-tulunadu-garadis-to.html

Reference:
Vamana Nandavara, Dr.(2001) Kooti Cennaya: Folkloristic Study (Kannada).Hemanshu Prakashana, Mangalore,p.420.

Wednesday, January 5, 2011

266. Kordel 2: Archaic Kulshekar, Mangalore

It appears that there are several ‘Kordels’(pron: korDel) in Tulunadu and at least two of these are in Mangalore city only! Apart from the disused place-name ‘Kordel’ (for archaic village of Tannirbavi), there is another ‘Kordel’ (also written as ‘Cordel’) on NH 13, near Kulshekar Church, Mangalore. Old name ‘Kordel’ for the Kulshekar area suggests that it was ancient colony of ‘Kor’ (>. Koraga) tribes, probably well before being ruled by Alupas.
There is one more Kordel hamlet on the way to Kuppepadavu from Yedapadavu in Manglore taluk.
Kulshekar Kordel
The location of Holy Cross Church, Kulshekar (also written and pronounced as ‘Kulashekhara’), Mangalore, is also known as ‘Cordel’ (Kordel).  The Church was founded by a French Catholic Friar Fr. Alexander Dubios on September 14, 1873.  He was fondly called as “Frad Saib of Franco Cordel”, locally known as Kulshekar.  He was also known as “Kullerda Ajjer” in Tulu (meaning ‘grand old man of Kuller’).
Kuller
 Kulshekar area of Mangalore, was named after Alupa King Vira Kulashekara (ca 1115-1155 CE). He was apparently known as ‘Kuler’ among the aborigines, possibly the word ‘Kuller’ being kings nick name.
Alternately it may be argued that the origin of the name Kuller as:  Kul+er. (‘kul’=lake, ‘er’=edge). ‘kuller’= raised edge of a lake. Another place name in the proximity ‘Saripalla’, also hints at the presence of a lake. However evidence for existence of a dried up lake in the area is yet to be traced.
Agonies of Conversions
The parishioners were migrated Goan Catholics and also the then newly converted down-trodden people of surrounding area. It can be presumed these new converts were mainly from ‘Kor’ or ‘Koraga’ tribes and other backward classes. There was a tinge of stigma connected to older generation of Christians of Mangalore.  Suspecting their allegiance to Europeans (esp. British), Tipu Sultan ordered that  60,000 Christians be taken as prisoners and were kept in captivity (from 1784 to 1799) at Srirangapatna, Mandya district (formerly, Srirangapattam).
 Note the irony of fate!  Goan Catholics along with Hindus fled Goa to Konkan and Tulunadu to escape hardships at the hands of colonialist force. Last major migration took place when fierce battle was raging between Portuguese and Maratha forces. They suffered untold miseries from both the forces).   They suffered loss of many lives on their journey through rugged terrains - to and fro on foot.  Those who remained at Srirangapatna were converted to Islam and married Muslims.  It is reported that this group is now speaking a pidgin Konkani, mixed with Kannada and Urdu.
Nandaraya- Nannan-Nandavara
Apart from Habsiga, in Tulunadu we have anecdotes of another Harijan King called Nandaraya. Possibly, the Tulu King ‘Nannan’ referred to in Tamil Sangam literature refers to ‘Nandan’ or the ‘Nandaraya’. He was said to have been born of a Brahmin woman and a Koraga man. The village name ‘Nandāvara’, Bantval Taluk, Dakshina Kannada, located on the southern bank of River Netravati) probably was derived from the name of ancient King ‘Nandan’ (or ‘Nannan’). There is also a possibility that Nanda(n) was a surname of former rulers of Tulunadu like Nanda of Magadha.
Story of Nandaraya is well-known in Tulunadu from the popular proverb: “Nandurayana badku nari-nayi thindindu” (Kannada version: ‘Nandurayana baduku nari-nayi thinditu’.  English:  ‘The inheritance of Nanduraya was eaten away by foxes and dogs).
Nanduraya was said to have raised a fighting force of hunting dogs to vanquish enemies and introduced leather money.  Ultimately when he was vanquished and his palace was in ruins, the decayed leather currency of his period, provided good food for foxes and dogs.
Nanaya, Nonaya
Nanaya  is an old proper name among Tulu and other Dravida people. A teacher in Tulu Garadi (School of Martial Arts) is traditionally called  'Nanaya'.  'Nonaya/Nanaya' proper names were in vogue till  twentieth Century.  One of my childhood and school days friend is 'Nonaya'., hailing from Doddakoppala (near Surathkal) and his father was a Mendon (a surname) then living just near my house.  I was wondering about the meaning of this name. Similar 'Nanaya'  names are found in Andhra also.   Nannaya was an Andhra Poet during Vijayanagar period.  Names like Nannayya (Bhat)  are found in Brahmins too.Apparently Tulu and other Dravida tribes acquirred this proper name from prior Kor / Koraga aborigines of this region.
It would be interesting to study further if these names Nannan/ Nandan and Nanaya/ Nonaya are related old proper names.
-Hosabettu Vishwanath, Pune.

Blog Archive

Books for Reference

  • A Comparative Study of Tulu Dialects By Dr. Padmanabha Kekunnaya. Govinda Pai Reserach Centre, UDupi. 1994
  • Koti Chennaya: Janapadiya Adhyayana. By Dr. Vamana Nandavar. Hemanshu Prakashana ,Mangalore.2001.
  • Male kudiyaru. Dr B. A.Viveka Rai and D.Yadupathi Gowda, Mangalore University,1996.
  • Mogaveera Samskriti By Venkataraja Punimchattaya. Karnataka Sahitya Academy.1993.
  • Mugeraru:Jananga Janapada Adhyayana. By Dr Abhaya Kumar Kaukradi.Kannada & Culture Directorate,Bangalore & Karnataka Tulu Academy, Mangalore,1997.
  • Puttubalakeya Pad-danagalu. Ed: Dr B.A.Viveka Rai,Yadupati Gowda and Rajashri, Sri Dharmasthala Manjunatheswara Tulu Peeta. Mangalore University.2004
  • Se'erige. Ed:Dr K.Chinnapa Gowda.Madipu Prakashana,Mangalagangotri,2000.
  • Studies in Tuluva History and Culture.by Dr P Gururaja Bhat (1975).Milagres College,Kallinapur,Udupi.
  • Taulava Sanskriti by Dr.B.A.Viveka Rai, Sahyadri Prakashana,Mysore 1977
  • TuLu naaDu-nuDi By Dr.PalthaDi Ramakrishna Achar, Puttur.
  • TuLu NighanTu. (Editor in Chief: Dr U.P.Upadhyaya, Govinda Pai Research Centre,Udupi. Six volumes. 1988 to 1997
  • Tulu Patero-A Philology & Grammar of Tulu Language by Budhananda Shivalli.2004.Mandira Prakashana Mangalore. p.317. (The book is in Tulu Language using Kannada script)
  • TuLunadina ShasanagaLa Sanskritika Adhyayana. By Shaila T. Verma (2002) Jnanodaya Prakashana,Bangalore, p.304.(Kannada)
  • Tuluvala Baliyendre. Compiled by N.A.Sheenappa Hegde,Polali,Sri Devi Prakashana,Parkala,1929/1999

A Coastal estuary

A Coastal estuary
Holegadde near Honavar,Uttara Kannada dist, Karnataka

Copy? Right - but kindly remember to acknowledge!

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

" tulu-research.blogspot." ತುಳು ರಿಸರ್ಚ್. ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್

" tulu-research.blogspot."  ತುಳು  ರಿಸರ್ಚ್.  ಬ್ಲಾಗ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌. ಇನ್
Have a nice day !